INFORMATION LOST IN THE COURSE OF INTERPRETATION – A CASE STUDY

Still talking about the language of communication and its uniqueness to each culture.

Laura Plummer (Briton under arrest in Egypt) was reported to have “entered an incorrect plea and admitted importing the drugs by mistake” after questions and responses in court were “lost in translation.” The family were reported to have said further “She’s answered some questions wrong because she’s not understanding them” It’s reported that trial will commence once the defence has found a new interpreter.

The 33-year-old shop worker was arrested after carrying 320 Tramadol tablets into Egypt. The painkiller, an opiate like codeine, morphine and heroin is legal in UK but banned in Egypt.

We continue to raise the need for the UK’s authority, government agencies, Social services, the police and others to understand not just the language of immigrants but also their mode of communication. Many ethnic mirnority people in the UK have been stopped by the police, interviewed by the police and Social services and even allocated solicitors without interpreters and/or without understanding the mode of communication of these cultures.

The society will continue to drag in unfairness and injustices as long as the host community is limiting the narratives of events to only the dictates of its culture.

What has happened to the Briton in Egypt is what is happening to many migrants in the UK and which we have been making several efforts to ensure that the UK government understands the implication of many of its agencies’ disregard for other people’s culture while celebrating UK’s multiculturalism.

We at AFCAE believe cultural pluralism is what we need which fosters not just learning the language of another culture but accepting and celebrating their ways of life and which is very different from multiculturalism which focuses only on the host community culture and expects other cultures to abandon their cultures and fuse into the host culture.

The Egypt case is a good example of communication breakdown because of information “lost in translation”